【基本信息】
书名 | 南风解嘲 |
書名 | 南風解嘲 |
分类 | 集部 |
页数 | 107 |
文件大小 | 17.1MB |
贡献者 | 吴廷泰 Ngo Dinh Thai |
出版者 | 中国 |
出版时间 | 未知 |
描述 | “一本相当丰富的文学作品集,包括三个主要部分:Nam Phong Giai Khoi:从民间诗歌中收集的诗集,具有中国诗歌风格,但以Nom形式,并附有中文解释,分为财富、亿万和财富等形式。灵感。本书的这一部分由Co Le Bao Trien Dinh Mui、Hoang Gia Mr. Lieu Trai Tran(又名Tran Danh An)撰写,由Bai Duong Ngohao Phu 翻译。关于陈丹安编写本书的详细信息无法确定。 Hai Thuong Dinh Trai,Quoc Am Thi Tap 先生。这位作者的昵称几乎没有出现在其他地方。另外,虽然书名是这样,但在抄本和清泉县何春香夫人的Nom诗中,也有一些中国唐诗(有Nom翻译)。 Bui的汉家法混合表演(Nom),混合着长寿愿望和Nom葬礼。但在本节中,我们还看到了 Moc Lan 的故事音译、Hoi Van 音译、Truong Hat Ca 音译,以及 Ha Tong Quyen 于明命十二年(1831 年)翻译的《Ty Pa Hanh》诗《Pi Pa Hanh》段贤、从义回未来、正富浸义等,故此卷文献资料较多,但其文本问题固然颇为复杂,尚待考证。” (Tho,第 253254 页)。 |
页面尺寸 | 30 x 16cm |
质量 | 正常/一般 |
类型 | 手写文字/手写 |
馆藏信息 | 越南国家图书馆 |
【部分页面截图】
_南風解嘲__
_南風解嘲__
_南風解嘲__