【作品基本信息】
作者 | 仇英 |
品名 | 桐阴昼静图轴 |
朝代 | 明朝 |
文件大小 | 18.04MB |
分辨率(DPI) | 300×300 |
像素大小 | 1524×3947 |
尺寸(CM) | 12.9×33.41 |
作品数量 | 1 |
作品收藏 | 台北故宫博物院 |
基本数据
藏品类型 | 绘画 |
品名 |
明仇英桐阴昼静图轴 Resting at Day in the Shade of Paulownia |
分类 | 绘画 |
作者 | 仇英;Qiu Ying;Qiu Ying |
数量 | 一轴 |
典藏尺寸
【位置】 | 【尺寸】(公分) |
本幅 | 147×64.3 |
诗塘 | 30.8×64.3 |
全幅 | 177.8×94.4 |
质地
【质地位置】 | 【质地】 |
本幅 | 绢 |
诗塘 | 纸 |
【题跋类别】 | 【作者】 | 【位置】 | 【款识】 | 【书体】 | 【全文】 |
作者款识 | 仇英 | 本幅 | 实父仇英制 | 楷书 | |
印记: 十洲 |
|||||
题跋 | 清高宗 | 诗塘 | 乾隆壬戌秋御题 | 行书 | 日长山静绿梧稠。坐听沿阶活水流。一室萧然惟四壁。片言得意足千秋。心将太宇同寥阔。意与闲云共去留。掩卷匡床髙卧处。蝶原是我我原周。乾隆壬戌(公元一七四二年)秋御题。 |
印记: 奉三无私、惟精惟一、乾隆宸翰 |
印记资料
【印记类别】 | 【印记】 |
鉴藏宝玺 | 乾隆御览之宝 |
鉴藏宝玺 | 嘉庆御览之宝 |
鉴藏宝玺 | 宣统御览之宝 |
鉴藏宝玺 | 宝笈三编 |
鉴藏宝玺 | 嘉庆鉴赏 |
鉴藏宝玺 | 石渠宝笈 |
鉴藏宝玺 | 三希堂精鉴玺 |
鉴藏宝玺 | 宜子孙 |
主题
【主题类别】 | 【主题(第一层)】 | 【主题(第二层)】 | 【主题说明】 |
主要主题 | 山水 | ||
主要主题 | 树木 | 梧桐 | |
其他主题 | 花草 | 玉簪花 | |
次要主题 | 建筑 | 斋馆 | |
其他主题 | 器用 | 家具(屏风) | 躺椅一、长桌一 |
次要主题 | 建筑 | 亭 | 茅亭 |
其他主题 | 器用 | 文玩(琴棋书画) | 书 |
其他主题 | 器用 | 文房用具 | 笔筒、毛笔、砚台、水洗 |
其他主题 | 花草 | 萱花 | |
其他主题 | 花草 | 百合花 | |
次要主题 | 树木 | 竹 | |
其他主题 | 山水 | 瀑布 | |
次要主题 | 山水 | 溪涧、湍泉 | |
次要主题 | 人物 | 高士(士人、隐士) | 高士一人 |
技法
【技法】 | 【技法细目】 |
工笔 | |
双钩 | |
皴法 | |
人物衣纹描法(匀称线条) | |
苔点 |
参考数据
【类别】 | 【参考数据】 |
收藏着录 | 石渠宝笈三编(延春阁),第四册,页1879 |
收藏着录 | 故宫书画录(卷五),第三册,页354 |
收藏着录 | 故宫书画图录,第七册,页255-256 |
内容简介(中文) |
仇英(约公元一四九四-一五五二年),江苏太仓人。此图绘文人在山林草堂读书赏景的幽居生活,树竹等描写工整细致笔法,赋色雅丽。皴笔多顿挫方硬,吸收文派细笔山水的技法,虽非出自仇英之手,当为明画无疑。 一士人摊书于四面平条案上,闭目坐交椅上假寐。椅下部如同胡床,上部靠背板与座面为藤编物,上有一荷叶托首以托住颈部,非常舒适。此椅与《三才图会》醉翁椅相同,扶手延伸较长,前腿间有踏床,是明代流行用具。上海博物馆所藏仇英「梧竹书堂」与此图构图相同。 |
内容简介(英文) |
Reading Quietly in the Shade of Pawlonia Trees Ch’iu Ying (ca. 1494-1552) Ming Dynasty Chiu Ying was a native of T’ai-ts’ang, Kiangsu. In this painting, a scholar enjoys the quiet, peaceful scenery while taking a break from his studies in a thatched hall in the countryside. The trees and bamboo have been rendered with exceptional detail and the application of color is elegant and refined. The texturing has been done with a stiff and hesitant brush, reflecting the influence of the delicate landscape style associated with Wen Cheng-ming (1470-1559). Although this work is not by Ch’iu Ying, it is a superb example nonetheless. The scholar has placed his books on a table flush on all sides and sits with eyes closed as if at sleep on the foldable chair. The lower part of the chair is like that of a “barbarian seat,” while the top has a headrest in the shape of a lotus-leaf to support the neck and make it even more comfortable. This is the so-called “Drunken Man’s Chair” found illustrated in the contemporary Pictorial Encyclopedia of Heaven, Earth, and Man (San-ts’ai t’u hui). The chair is reclinable with armrests and a footrest, and it was popular in the Ming dynasty. Ch’iu Ying’s “Studying in a Hall Among Bamboo and Pawlonia,” now in the Shanghai Museum, is similar in composition to this work. |
内容简介(中文) |
仇英,生卒不详,其作品见于正德己巳至嘉靖壬子间(公元一五○九-一五五二年),垂四十余年。太仓人,字实父,号十洲。画师周臣,为明四大家之一。 临水第轩,一人偃卧椅上,轩外桐梢障天,竹林幂地,幽泉隐咽于丛篁之间,飞瀑长悬于云气之外,盖写夏日景色而自有清凉之韵。仇英画法精丽艳逸,画树亦如山石人物,笔笔周到。 |
内容简介(英文) |
Meditating Under the Shade of the Pirmiana Tree Ch’iu Ying (fl.ca. 1490-1552) Ming Dynasty Ch’iu Ying, a native of the Shanghai region, flourished near Soochou. His tzu (style name) was Shih-fu and his hao (sobriquet) was Shih-chou. He was instructed by Chou Ch’en, and although not of literati, he received the adulation of the literati and is considered one of the Four Great Masters of the Ming dynasty. A thatched hut opens to the cool of a flowing stream. A gentleman dozes inside the hut under the shade of a luxuriant firmiana tree, its branches stretching to the sky. Outside thickets of bamboo carpet the ground, the thickets partially enshrouded by the mist of a flying waterfall. Depicting a typical day of summertime leisure, the artist has successfully captured the idyllic mood of such a scene. His trees are painted with care, charm and refinement just as his mountains, rocks, and figures are. |
参考书目 | 许文美、刘芳如,〈明仇英桐阴昼静图轴〉,收入《明四大家特展-仇英》(台北:国立故宫博物院,2014.10),页30-35、272、317。 |
参考书目 | 〈明仇英桐阴昼静图轴〉,收入国立故宫博物院编辑委员会、林莉娜主编《画中家具特展》(台北:国立故宫博物院,1996.10),页66-67、124。 |