【作品基本信息】
作者 | 郎世宁 |
品名 | 聚瑞图轴 |
朝代 | 清代 |
文件大小 | 17.99MB |
分辨率(DPI) | 300×300 |
像素大小 | 1763×3403 |
尺寸(CM) | 14.92×28.81 |
创作时间 | 清世宗雍正元年(1723) |
作品数量 | 1 |
作品收藏 | 台北故宫博物院 |
图片格式 | 默认提供TIF和JPG两个版本 |
基本数据
藏品类型 | 绘画 |
品名 |
清郎世宁聚瑞图轴 Gathering of Auspicious Signs |
分类 | 绘画 |
作者 | 郎世宁;Lang Shining;Giuseppe Castiglione |
创作时间 | 清世宗雍正元年(1723) |
数量 | 一轴 |
典藏尺寸
【位置】 | 【尺寸】(公分) |
本幅 | 173×86.1 |
质地
【质地位置】 | 【质地】 |
本幅 | 绢 |
题跋数据
【题跋类别】 | 【作者】 | 【位置】 | 【款识】 | 【书体】 | 【全文】 |
作者款识 | 郎世宁 | 本幅 | 聚瑞图。皇上御极元年。符瑞迭呈。分岐合颖之谷。实于原野。同心并蒂之莲。开于禁池。臣郎世宁拜观之下。谨汇写瓶花。以记祥应。雍正元年(公元一七二三年)九月十五日。海西臣郎世宁恭画。 | 楷书 | |
印记: 臣世宁、恭画 |
印记资料
【印记类别】 | 【印记】 |
鉴藏宝玺 | 乾隆御览之宝 |
鉴藏宝玺 | 宣统御览之宝 |
鉴藏宝玺 | 宣统鉴赏 |
鉴藏宝玺 | 无逸斋精鉴赏 |
鉴藏宝玺 | 嘉庆御览之宝 |
鉴藏宝玺 | 乾隆鉴赏 |
鉴藏宝玺 | 石渠宝笈 |
鉴藏宝玺 | 三希堂精鉴玺 |
鉴藏宝玺 | 宜子孙 |
鉴藏宝玺 | 石渠定鉴 |
鉴藏宝玺 | 宝笈重编 |
鉴藏宝玺 | 干清宫鉴藏宝 |
主题
【主题类别】 | 【主题(第一层)】 | 【主题(第二层)】 | 【主题说明】 |
次要主题 | 器用 | 花器 | 瓷瓶、木座 |
主要主题 | 花草 | 莲荷 | |
次要主题 | 五谷 | 小米 | |
其他主题 | 花草 |
技法
【技法】 | 【技法细目】 |
工笔 |
参考数据
【类别】 | 【参考数据】 |
收藏着录 | 石渠宝笈续编(干清宫),第二册,页796 |
收藏着录 | 故宫书画录(卷五),第三册,页578 |
收藏着录 | 故宫书画图录,第十四册,页9-10 |
参考书目 |
1.王耀庭、陈韵如,〈清郎世宁聚瑞图〉,收入王耀庭主编,《新视界 : 郎世宁与清宫西洋风》(台北:国立故宫博物院,2007年初版),页50-51。 2.〈清郎世宁聚瑞图〉,收入国立故宫博物院编辑委员会编,《名宝上珍》(台北:国立故宫博物院,1995年初版一刷),页276。 3.韩北新,〈郎世宁绘画系年(一)〉,《故宫文物月刊》,第67期(1988年10月),页92-93。 4.林莉娜,〈符瑞迭呈 — 郎世宁〈聚瑞图〉赏析〉,《故宫文物月刊》,第320期(2009年11月),页40-47。 5.林莉娜,〈清 郎世宁 聚瑞图〉,收入冯明珠主编,《雍正—清世宗文物大展》(台北:国立故宫博物院,2009年九月初版一刷),页313-315。 |
内容简介(中文) | 郎世宁(公元一六八八至一七六六)。意大利人,十九岁,入天主教耶稣会为修士,习画兼习建筑。廿七岁来华传教,召入内廷供奉,善人物花鸟,尤善画马。画瓶中并蒂莲和合粟,以记祥瑞。下笔稳重,着色典雅。图作于雍正元年,时年三十五,为院藏郎氏来华最早作品,故西画气息,甚为浓重 |
内容简介(英文) | Lang Shih-ning was an Italian who entered the Jesuit brotherhood when he was nineteen years old. He studied both painting and architecture. At twenty-seven, he went to China as a missionary. He served in the Ch’ing court of Emperor Ch’ien-lung as a painter in residence. He excelled at painting people, flowers and birds, but was especially accomplished in painting horses. The double flowered lotus and double-eared stalks of grain represent favorable or auspicious omens. The brushwork is steady and strong and the use of color is elegant and refined. The picture was painted in 1728. In that year, Lang Shih-ning was 35 years old. This painting is his earliest work in this collection, and has a heavy Western flavor. |
内容简介(中文) | 此为郎世宁现存纪年最早的作品,距他来到中国大约八年光景。画中描绘一只青瓷弦纹瓶,瓶中插着并蒂莲花、莲蓬与稻穗等象征吉祥的植物。虽自元明以来就有这类祥瑞瓶花图式,但此画几乎不见任何勾勒,色彩的敷设也极具光影效果,与西洋写生观念较多符合。画中青瓷瓶与台座均以详实态度进行描绘,可以在清宫收藏中追索真实对应的对象。 |
内容简介(英文) | This work dates from 1723, making it the earliest known painting by Giuseppe Castiglione and done approximately eight years after he first arrived in China. Depicted here is an underglaze blue vase decorated with raised line patterns. Arranged in the vase are stalks of twin lotus blossoms and pods as well as double grain, plants with symbolically auspicious overtones. Although similar compositions of auspicious plants in a vase can be found from the previous Yuan (1271-1368) and Ming dynasties (1368-1644), here the outlines to the forms are all but invisible, the beautiful coloring having a strong sense of shadow that adheres more closely to Western notions of realism. The vase and its stand were painted with such exceptional detail and accuracy as to make it possible to look for similar objects from the Ch’ing court. |
参考书目 | 陈韵如,〈清郎世宁聚瑞图轴〉,收入何传馨主编《神笔丹青-郎世宁来华三百年特展》(台北:国立故宫博物院,2015.10),页24-27、406。 |
参考书目 | 冯明珠,〈清郎世宁聚瑞图轴〉,收入《雍正-清世宗文物大展》(台北:国立故宫博物院,2009.09),页313-315。 |
【作品展示】

清郎世宁聚瑞图轴