明朝【文伯仁】《松冈竹坞图轴》台北故宫博物院高清TIF大图

【作品基本信息】

作者 文伯仁
品名 松冈竹坞图轴
朝代 明朝
文件大小 18.0MB
分辨率(DPI) 300×300
像素大小 1294×4639
尺寸(CM) 10.95×39.27
创作时间 明世宗嘉靖四十三年(1564)
作品数量 1
作品收藏 台北故宫博物院
图片格式 默认提供TIF和JPG两个版本

基本数据

藏品类型 绘画
品名 明文伯仁松冈竹坞图轴
Pines and Hills Near a Bamboo Fence
分类 绘画
作者 文伯仁
创作时间 明世宗嘉靖四十三年(1564)
数量 一轴

典藏尺寸

【位置】 【尺寸】(公分)
本幅 132.6×30.7

质地

【质地位置】 【质地】
本幅

题跋数据

【题跋类别】 【作者】 【位置】 【款识】 【书体】 【全文】
作者款识 文伯仁 本幅 嘉靖甲子(公元一五六四年)春日。五峰山人文伯仁写。 草书
印记:
伯仁、德承父
作者款识 文伯仁 本幅 放浪溪山已有年。每逢形胜便悠然。松冈竹坞藏兰若。却是今生世外缘。庚午重阳日偶见复题。五峰文伯仁。 草书
印记:
五峰、文伯仁、摄山长
题跋 清高宗 本幅 乾隆庚申秋日御题。即用画间原韵。 行书 椿槿休论大小年。林泉佳处每陶然。看予杖策石桥度。笑煞瞿昙论四缘。乾隆庚申秋日御题。即用画间原韵。
印记:
乾隆宸翰

印记资料

【印记类别】 【印记】
收传印记 安绍芳印
收传印记 也园珍赏
收传印记 阿玺喜普之印
收传印记 东平
收传印记 墨颠斋图书
收传印记 御赐忠孝堂
鉴藏宝玺 嘉庆御览之宝
鉴藏宝玺 宣统御览之宝
鉴藏宝玺 养心殿鉴藏宝
鉴藏宝玺 乾隆鉴赏
鉴藏宝玺 乾隆御览之宝
鉴藏宝玺 石渠宝笈
鉴藏宝玺 三希堂精鉴玺
鉴藏宝玺 宜子孙

主题

【主题类别】 【主题(第一层)】 【主题(第二层)】 【主题说明】
次要主题 树木 寒林.枯树
其他主题 树木 枫树.槭树
次要主题 建筑
次要主题 建筑 台阁
其他主题 建筑 板桥
次要主题 树木
其他主题 山水 山径
其他主题 人物 高士(士人、隐士) 隐士2人
其他主题 树木
其他主题 山水 溪涧、湍泉 溪涧
主要主题 山水

技法

【技法】 【技法细目】
写意
皴法 披麻皴
人物衣纹描法(减笔)

参考数据

【类别】 【参考数据】
收藏着录 石渠宝笈初编﹝养心殿﹞,上册,页655
收藏着录 故宫书画录﹝卷五﹞,第三册,页396-397
收藏着录 故宫书画图录,第八册,页79-80
内容简介(中文) 文伯仁(公元一五○二-一五七五年),长洲(江苏苏州)人。文征明从子,字德承,号五峰,又号葆生、摄山老农。善画山水人物,学王蒙而不失家法。
  此画作于嘉靖甲子(一五六四),时作者六十三岁。六十九岁再题诗,松冈竹坞,盖诗中语也。溪山深邃,林峦重迭,笔墨以雅澹见长。
内容简介(英文) Wen Po-jen was the nephew of Wen Cheng-ming. His style name was Te-ch’eng, his sobriquets Wu-feng, Pao-sheng and She-shan lao-nung. He followed Wang Meng (1308-1385) in his figures and landscapes, but still retained the family style of Wen Cheng-ming.
Streams flow deep in the mountains, while forests rise in close layers. The use of brush and ink is particularly elegant and bland. The work was completed in 1564 when the artist was sixty-two years of age. The title “Pines and Hills Near a Bamboo Fence” is taken from the poem which the artist inscribed on the painting in 1570 , when he was sixty-eight.
网页展示说明 画中前景有戴笠僧人拄杖前行,将进入林间寺院;中景有一渡桥文士,或许即为「放浪溪山已有年」的文伯仁;远景宛若随着云雾浮现,凛立天际的秀峻山头,应是令作者追求神往的盛景。此画原作于嘉靖甲子年(1564),六年后文伯仁又在画面右上方题诗。画题「松冈竹坞」,就是出自诗中的文句。这件作品用笔虽较粗放,但仍维持文伯仁喜爱布置画中细节的特色,与本次展出的《李愿归盘谷图》扇面类似,均属于文伯仁的晚期采王蒙风格的佳作。(20100713)
网页展示说明   In the foreground of this painting is a monk wearing a straw cap as he walks with a staff about to enter a monastery in the mountains. A scholar in the middleground crosses a bridge, perhaps being a self-portrait of Wen Boren himself “dissipating among the mountains and streams for years already.” In the distant scenery, as if floating above the clouds and mists, stands a tall, beautiful peak awe-inspiring against the skyline, suggesting some wondrous scene in the artist’s pursuit of a spiritual realm. This work was done in 1564, and six years later Wen Boren inscribed poetry in its upper right part. The title comes from a line that he wrote in his verse. Although the brushwork here is relatively coarse, it still retains Wen Boren’s love of filling the composition with details. Similar in style to the fan “Li Yuan Off to Pangu” in this exhibit, both are late masterpieces by Wen Boren after the style of Wang Meng.(20100713)
网页展示说明 前景には、笠をかぶった僧侣が杖を手に道行く姿が描かれており、今ちょうど林中の寺院に入ろうとしている。中景の桥を渡る文士は、「放浪溪山已有年(几年も山河を放浪した)」文伯仁本人かもしれない。远景には、云雾の中に浮かぶかのような山の顶が天高く耸え立っている。ここに描かれているのは、作者が求めてやまなかった绝景に违いない。本作は嘉靖甲子年(1564)に描かれ、6年后に文伯仁が画面右上に题诗を入れた。画题の「松冈竹坞」は诗文の一节である。用笔はやや粗いが、文伯仁が好んだ细部にまでこだわった构成などの特色はそのままである。本展览と同时に展示する「李愿帰盘谷図」(扇面)に近く、いずれの作品も、晩年に王蒙の画风を取り入れた文伯仁の佳作である。(20100713)

作品展示

明文伯仁松冈竹坞图轴

明文伯仁松冈竹坞图轴

【下载地址(支付后可显示下载链接,下载图片高清,无水印!默认提供【JPG快速浏览版】【JPG高清版】【TIF高清版】3个版本,百度网盘下载链接)